
Raquel es una poeta catalana, licenciada en Filiología Hispánica y doctorada en Literatura Española del siglo XX. Publicó Astrolabi (Cep i la Nansa), su primer poemario, en 2006. Le siguieron Les randes del paradís (Editorial Moll, Premi de Poesia Vila de Lloseta 2007), La dona bilingüe (Viena Edicions, premi Betúlia de Poesia de Badalona 2008) -traducido al español como La mujer bilingüe, un poemario crítico e introspectivo que reflexiona también sobre la condición poética del bilingüismo-, Vessar el càntir (Viena Edicions, premi de poesia J. M. López-Picó, Vila de Vallirana 2019), Estimar Nick Kamen (El Cep i la Nansa, 2020. Premi Joan Alcover de Poesia, Ciutat de Palma) -donde aborda la adolescencia, tema en su opinión poco tratado por la poesía, con la música como eje central- y el volumen de 70 cuentos Balcons que escupen mitges (El Cep i la Nansa, 2018).
Además de su vida literaria, es profesora en un instituto, donde recibió el premio Lletra a la Millor Experiència Didàctica, dentro de los premios Prudenci Bertrana 2019, con el proyecto Booktrailers: del papel a la pantalla.
Se puede leer más sobre ella en su blog literario o en su cuenta de Twitter.
La entrevista dará inicio a las 17:00 (hora España peninsular), cuando daremos la bienvenida. Pueden participar tanto miembros como visitantes, los primeros enviándonos un mensaje a @Cristina Mula Moreno o a mí y los segundos pasándonos sus preguntas a través del Chat con las administradoras.
Agradecemos mucho a Raquel por concedernos este ratito de su tiempo 😊
Y ya son las 17.00... :)
En primer lugar, queríamos darte las gracias, Raquel, por concedernos la entrevista. ¡Nos hace mucha ilusión!
Gracias por invitarme!
¡Hola!
Soy Layla. Muchas gracias por dedicarnos parte de tu tiempo.
Creo que normalmente escribes en catalán, corrígeme si me equivoco, pero ¿sientes que algunas de tus obras deberían ser escritas en castellano? Si te ocurre, ¿qué haces al respecto? ¿Aunque crees que quedarían mejor en castellano, las escribes en catalán, o te guías por tu instinto?
¡Gracias!
Al principio, escribía en ambas lenguas ya que mi formación es Filología Hispánica, pero cuando decidí escribir más profesionalmente elegí catalán ya que es mi lengua materna. Pero creo que da igual la lengua, lo importante es qué decir
Paso una preguntita de parte de Rosa, que no ha podido venir hoy 😊 ¿Cuál es el libro favorito de tu infancia?
Qué difícil elegir solo uno... Me gustaba mucho leer, de pequeña, leía mucho. Creo que uno de los que más me marcó fue Ana de las Tejas verdes, y su serie posterior que también me encanta 😍
Hola otra vez!
¿Crees que tu modo de escribir influye tu forma de dar clase, o viceversa? Si pudieras dedicarte sólo a una de tus ocupaciones, ¿cuál elegirías?
Gracias por adelantado!
Escribir es una actividad solitaria, en cambio, dar clase es estar rodeada de gente e interactuar constantemente con ella y eso me encanta. Si solo pudiera ejercer una de las dos actividades sería enseñar. Enseñando también aprendo muchísimo de mis alumnas.
Aquí Oitmi, una pregunta de mi parte :) He visto que en tu cuenta de Twitter compartes muchas imágenes y material relacionado con la fotografía. ¿Sientes algún interés particular por ella? ¿Ha tenido alguna influencia en tu obra?
Creo que influye más mi manera de ser en cómo enseño que mi forma de escribir ;)
La fotografía (y todas las demás artes plásticas) me inspiran muchísimo para escribir: son una fuente inagotable. Además, mis poemas son muy visuales, uso metáforas y comparaciones que entran por la vista, sobre todo.
¡Hola!
Soy Cristina ;)
Mi pregunta es: ¿qué libros dirías que te han influido más a la hora de escribir?
Hola, Cristina!
Me han influido varios autores/as. Mi favorito es el poeta Vicent Andrés Estellés i cuando leía sus libros pensaba que yo quería escribir así, quería haber escrito yo esos versos, así que creo que sus obras son las que más me han influido, desde la adolescencia.